Les illumination sur les Champs-Élysées ✨2013年のシャンゼリゼのクリスマスイルミネーション |
Avenue Montagne シャンゼリゼから1本入った高級ブランドストリート「モンターニュ大通り」 Sacré-Cœur à l'horizon 左手は新聞や雑誌などを発行しているFIGARO社の本社です。 サクレクール寺院が建物の間から見えました。 日本でFIGARO Japon愛読していました~📚 |
フランス旅行 ブログランキングへ
にほんブログ村
Le blog de Bijoux chez Yadokari(ヤドカリビーズのブログ)🥨ストラスブールでの日常やハンドメイドアクセサリーのお話💍 ✥ETSY☞BijouxChezYadokari ✥Creema(クリーマ)☞https://www.creema.jp/c/yadokaribeads ✥Minne(ミンネ)☞https://minne.com/yadokaribead
Les illumination sur les Champs-Élysées ✨2013年のシャンゼリゼのクリスマスイルミネーション |
Avenue Montagne シャンゼリゼから1本入った高級ブランドストリート「モンターニュ大通り」 Sacré-Cœur à l'horizon 左手は新聞や雑誌などを発行しているFIGARO社の本社です。 サクレクール寺院が建物の間から見えました。 日本でFIGARO Japon愛読していました~📚 |
C'était complet ! パリでセリーヌ・ディオンのコンサートに行って来ました🎤 カナダのフランス語圏ケベック人(ケベコワ)なのでフランス語でも歌うので未だフランスでは絶大な人気を誇るセリーヌ。 フランス語を世界に広めたとのことでフランス政府から勲章も受けています🎖 コンサート満員御礼でした。 セリーヌは、英語と仏語のCDを交互にリリースしています。 私はフランス語で歌う曲の方が好き。静かでかわいらしい曲が多いです。 おすすめ仏語アルバムはこちら Sans Attendre-CELINE DION Parler à mon père アルバムに入っている亡くなったお父さんへのオマージュ曲もいい曲(フランス語) |
Je suis allée au restaurant, "Perles de Saveurs" à Strasbourg pour le premier anniversaire de mariage. Il eat à la 3eme place sur Trip Advisor. Perles de saveurs Perles de Saveurs(ペルル・ドゥ・サヴー) 直訳すると「フレーバーのパール(味覚の真珠?)」 こちらは星はないですが、とても美味しいストラスブールのプティット・フランス地区にあるフレンチレストランです。 トリップアドバイザーでも高評価を取っています。 プティット・フランスは観光名所の地区ですが、この辺りにあるレストランは美味しいお店が多い。 Tempura de cèpes (Porcini mushroom). Très délicieux~ 😋
秋の王様セップ茸(フランス語ではセップですが、イタリア語でポルチーニ茸)の天ぷら。
激うま。
Granny Smith & C'est la première fois que je vois le fruit de Paprica (petits fruits rouges) 🍏青リンゴのグラニースミスを使った料理。
フランスでは赤いリンゴもありますが、青リンゴもポピュラーです。
Granny Smith #2
🍏デザートもグラニースミスのリンゴを使ったものでした。
Jolie décoration de Halloween 🎃
ちょうどハロウィン時期だったのでかぼちゃのテーブルデコレーション。
ちなみにフランスではハロウィンは祝いません。元々はケルト人から始まった伝統のようです。
Il est situé dans le quartier de Petite France (Patrimoine mondial)
レストランの概観。通りに面した中庭(土間)を進むと奥にあります。
💐 Avec un bouquet en cadeau
|
Place de la Concorde コンコルド広場の噴水 |
Beau buste de Marie Antoinette
Dans la boutique de souvenir on trouve de nombreux objets concernant Marie-Antoinette.
マリーアントワネットの胸像
|
Un restaurant français UMAMI une étoile au Michelin à Strasbourg. UMAMI こちらの「UMAMI」(ウマミ)は日本のお出汁を使ったり、 メニューもSAKURAやMACCHAなど 日本の香りが随所に漂うミシュラン一つ星のフレンチレストランです。 旦那さんがキッチン、奥さんがサービスと こじんまりとした小さなお店で、 開いている日にちがちょっと変わっているので 予約の取りづらいお店。 早めのご予約を。 シェフは日本で働いたことはないようですが、 オーストラリアにいるときに 和のテイストを取り入れることに目覚めたみたいです。 Lunch: 土・日のみ Dinner: 水曜・木曜を除く毎日 🌸Utiliser stock soupe japonais"Dashi"et algues"Nori"etc. 桜みたい🌸
Il est situé dans le quartier de la "Petite France" site du patrimoine mondial.
レストランのある世界遺産プティット・フランス地区。
どのガイドブックにもここからの眺めが載っている観光名所です。
アルザス名物の木組み(コロンバージュ)の家々が集まっています。
UMAMIのある細い道には他にも美味しいフランス料理店が多いです。
|
⚜️よろしければポチお願いします。
Neuschwanstein 日本から友達が遊びに来たのでドイツにも行きました。 日本で大学生以来、2度目のノイシュバンシュタイン城。 残念ながら今回は中が見れず! 20年前ぐらいに行ったときは整理券なんてなかったのに、今は整理券がないと中を見学できないほど観光客が増えていました。 朝、車でストラスブールを出て、14:30ごろ着いたのにすでに整理券はソールドアウト・・・。 予約して行くことを知らなかった・・・が~ん💦 |
Quand nous sommes arrivés au château de Neuschwanstein, même s'il était 14:30, mais le billet a déjà été vendu! Nous ne pouvions pas voir à l'intérieur du château.
Lac de Constance
ボーデン湖(Bodensee、Seeゼェーはドイツ語で湖のこと。 別名コンスタンス湖)です。
🦁ライオンの銅像が目印。
天気すごい悪かった・・・☁️ Hôtel REUTEMANN et le restaurant étaient bons Hotel Reutemann こちらがボーデンジー(湖)で泊まったホテル。 湖に面しています。 ホテル内のレストランもなかなか良かったです。
Triberg im Schwarzwald,
Capital du Coucou
黒い森の中にある町、トリバーグにも立ち寄りました。
ここは鳩時計の発祥地と言われ、鳩時計屋さんがたくさん🕊
私が住んでるフランスのアルザス地方からもドイツの黒い森が高台へ行くと見えます。
サパン(もみの木)が黒く見えることから「黒い森」
トリバーグ
Apfelstrudel
🍎本来はオーストリアのお菓子アップルシュトゥルーデルですが、ドイツでも食べれます。
すごい好き。
|